讓盛宴開始-我喜愛的英文詩

讓盛宴開始-我喜愛的英文詩秒殺搶購

讓盛宴開始-我喜愛的英文詩網友評鑑5顆星

最近好多網友都在問哪裡買

中文書-外國詩分類優質推薦

  • 定價:200
  • 優惠價:9180
  • 本商品單次購買10本85折170

  • 讓盛宴開始-我喜愛的英文詩

    想了解更多讓盛宴開始-我喜愛的英文詩的內容嗎
    點圖即可看詳細介紹

    內容簡介

      一首好詩有如難得的佳餚美饌,即使來自異國,一樣能讓人齒頰留香,回味無窮。譯者根據長年讀詩、譯詩的經驗,編選十九、二十世紀英美詩歌近百首,均為直指事物本質及普遍人性,足以跨越文化鴻溝的佳構,企盼透過語言的轉換,將原作獨特的風味傳達給中文讀者。全書以英漢對照的方式呈現,讓您一面品嘗詩人涉筆成趣的靈活筆觸,一面咀嚼譯者苦心孤詣的翻譯成果。喜愛詩歌的朋友們,歡迎來共享這場詩的盛宴!

    作者簡介:
       非馬,本名馬為義,1936年生於臺中市。威斯康辛大學核工博士,在美國從事能源及環境研究多年。現已退休,專心從事寫作、翻譯、繪畫及雕塑之創作。曾任美國伊利諾州詩人協會會長,為笠詩社成員。著有詩集十一種(包括英文詩集一種)及譯著多種,並主編《朦朧詩選》及《台灣現代詩選》。曾獲吳濁流文學新詩獎、笠詩翻譯獎和創作獎、伊州詩賽獎及芝加哥「詩人與贊助者」詩獎等。

     

    詳細資料

    arrow
    arrow
      全站熱搜

      yytds43182 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()